Hello everybody, i am Cosmo and today i will be writing about something that i recently enjoyed, dutch skype chats. as i invited Per (Malmin) over for a sleepover this weekend, i invited him to a skype chat with my dutch friends from summer camp. they weren't the nicest people in the whole world, and it was a barrel of laughs because Per didn't know any Dutch. as we continued our conversation Per started looking up words and i just got laugh attack after laugh attack. anyway, the "authors" of the skype chat were Per, me, two boys named Dennis and Leon and two girls named Kelsy and Wendy, (not Gwendy but Wendy :)). there were no defined pages in the chat either. some examples of the text was like:
who are you guys??
umm were just friends.
well go away please.
hey you dont have to be that mean.
eh thats just how we are.
surprisingly enough, i got some new vocabulary from the extraordinary 'event'.
1. the abbreviation WDJ - what are you doing in dutch
"wdj wendy" -Kelsy
2. interventing - it means inventing, but typed poorly.
"Cosmo, interventing isn't a word" - Per.
"Yes it is, i just intervented it" - Cosmo
Thank you for reading this blog post!
hahahaha i have never read a blog post like yours, i think that it is very creative and well done. Good job!
ReplyDeleteI like it, but i disagree. I do not wanna be part of this :D. It is creative though.
ReplyDelete